歡迎來到小敏的家
bnar
網誌>網誌文章
北排灣族藝術家—撒可努
推推數:0

一九七二年出生的撒可努,年紀雖輕,經歷卻不淺,早從高中時期,已是位傑出的自由車選手,警校畢業後,又嘗試排灣木雕、編織、染布、刺繡、琉璃珠飾物創作,也作陶、版畫;因為喜歡觀察人,所以又愛上各種面具創作,包括:木雕和泥塑,他曾經在台北市政府大廳受邀展出六件面具作品,也曾受邀國家文化基金會的「走出傳統」展覽,其參展的兩件作品十分有趣,一為惡神庫馬司:撒可努在庫馬司的鼻子上加了個鼻鎖(類似鼻環),他的意思是「提醒族人,不要被漢人牽著鼻子走。」另一為祖靈,是他童年放牛的經驗記憶。(原書節錄)

亞榮隆‧撒可努

亞榮隆‧撒可努(Sakinu),男,排灣族,台東縣太麻里鄉香蘭村香蘭部落(牢勞蘭 Ra lou lan)人,漢名戴志強,1972年1月28日生。一個幾年前不知道自己會寫作的警察,近年來以山豬、飛鼠「走紅」的原住民警察作家;一個遊走於城市與部落,能說能寫、能刻能畫、能演能唱的獵人兒子。目前工作為保一總隊隊員。著有《山豬‧飛鼠‧撒可努》(2000年,耶魯文化)、《走風的人:我的獵人父親》(2002年12月,思想生活屋)。得獎的記錄有:第一屆中華汽車原住民文學獎散文組第一名(2000年)、2000巫永福文學獎首獎。

作為一個原住民,身為一個排灣族人,有一個獵人父親,是撒可努的驕傲與信仰,也是他創作的最佳題材與源頭。認識撒可努的人都知道他喜歡聽故事、擅於說故事、更會寫故事。有名的人類學者胡台麗老師在評其<走風的人>作品時有如此的讚嘆:「很難得有這樣的文章可讓我們接近排灣族世界這樣神聖的境界,而且因為是非常真實的經驗,更加地讓我覺得珍貴…….它的語言,用的排灣族的詞彙,將風的意象、迅速的里古飉的意象和獵人的力量完全結合在一起,這樣的意象和象徵力是相當驚人的。」楊澤先生也說:「它的文字很靈巧,寫得也蠻巧妙、可愛的,很精采。他是爸爸的門徒,爸爸要傳述給他的不只是打獵,還有神話、口述傳說、生活方式。」生動具感染力的文字風格,令人忍不住羨慕、喜愛。

其實,在原住民文學領域所綻放的光芒與影響,只是撒可努長期勤於回部落聽老人家們說故事的一個不經意的收穫,回歸部落、重現部落的秩序與美好、學習祖先們的智慧與哲學、與祖先們心靈相通才是撒可努最為在意且非常認真在實踐的心願,就像他於《走風的人》所說的:「這本書的出處來自於父親,我只是拿筆的那個人」一切的根源在部落,起碼,也是一個出發點。

?http://www.wlsh.tyc.edu.tw/files/13-1002-2831.php

鄒純敏於2021/4/23 上午 08:48:38更新
當日瀏覽數(12)│回應數(0)│轉寄數(0) │引用數(0)
copyright © 2012 台北海洋科技大學 TUMT All rights reserved.
各項連結網站導覽智慧財產權常見問題隱私權與服務條款聯絡我們